From Krishna's diary

"aux Pieds de mon Maître"

2 Décembre 1994

(extrait)

....

 

Darshan 10 h.-

...

Suresh et moi nous rendons pour 10 heures à l'ashram et attendons au darshan mandir, mais la voiture de Yogiji s'arrête devant le nouveau mandir. Nous y allons donc et entrons.

... Vers la fin du darshan, un homme vient vers Yogi et lui dit :

- L'homme : Bhagavan, je voudrais dire quelque mots sur les 3 tattvas.

- Yogiji : Devaki, il veut parler sur les 3 tattvas, mais ce mendiant ne connaît même pas un tattva !

Rires (voir vidéo)

Yogiji regarde vers Mani.

- Mani : Je ne connais aucun tattva, Bhagavan.

- Yogiji : Allez voir Raghu. Il en sait beaucoup sur les tattvas.

Mani appelle Raghu. Raghu arrive. On lui demande sur les tattvas, il dit :

- Raghu : " Yogi Ramsuratkumar, Yogi Ramsuratkumar, Yogi Ramsuratkumar. "

Rires, éclats de rires de Yogiji.

Cette conversation était un peu plus longue et ce n'est qu'un résumé.

 

Darshan 16 h.-

De nouveau la voiture viendra directement au nouveau mandir. Nous nous installons au second rang derrière les américains, Suresh et moi. Ce darshan sera magnifique. Il y aura deux femmes appelées par Yogiji. L'une s'accompagne à la guitare électrique, l'autre accompagne la première à l'harmonium. La guitare n'est bien entendu pas employée comme en occident. Elle chante le Gurnunama. Un moment, Yogi vient s'asseoir sur les marches de l'estrade, puis il va commencer à battre la mesure, puis il se lèvera et finira par danser ! Le chant est réverbéré par l'acoustique, c'est formidable. ...

Yogiji fait aussi le tour du hall, demande à Mani d'allumer, de faire marcher les interrupteurs, etc... Il vérifie tout. Il fait le tour et s'arrête, à chaque tout, aux photos de Swami Ramdas et Ma Krishnabaï, Ramana Maharshi et la Mère, Sri Aurobindo et la Mère.

C'est fantastique cet après-midi. La chanteuse est fatiguée, mais Yogiji lui fait signe qu'elle doit continuer. Elle continuera jusqu'à la fin du darshan...

A ce darshan il y aura aussi quelque chose de très particulier. Alors qu'il est sur les marches, un moment Yogiji essuie la poussière qu'il y a sur le carrelage avec ses pieds. Puis il continue comme si de rien n'était. Puis il refait ce geste, frotte le carrelage, plusieurs fois. Un moment il frotte la poussière avec sa main et essuie ensuite sa main sur son pied (cheville). Puis il regarde son reflet dans le carrelage. Toujours comme si de rien n'était. Puis, par la suite, il fait encore le tour du mandir de manière circulaire et soudain parle. Puis il demande à Mani de répéter ce qu'il vient de dire. Mani répète. Ils sont alors à notre hauteur. Je demande à Suresh ce qui a été dit puisque c'est en tamil. Yogiji voyant cela, il demande à Mani de traduire aussi en anglais :

" Bhagavan dit que le sol est très glissant, qu'il faut faire attention en marchant sinon on tombera. Ce mendiant ne veut pas que cela arrive. Seuls les enfants peuvent courir ici, qu'il faut faire très attention de ne pas tomber. " (The ground is very slippery, they should walk carefully, otherwise they will fall down. This beggar doesn't want that to happen).

Père a employé le terme " slippery " (glissant). Comme Mani dit : " It is very smooth, walk carefully " (c'est très lisse, marchez en faisant attention), Yogiji rectifie : " Glissant (slippery)". Mani dit alors : " very smooth and slippery ". Yogiji rit fort et lui tape sur le dos : " Slippery ! ". Effectivement, cela est très important. Tous deux Suresh comprenons la même chose : le chemin qui conduit à Dieu est très difficile et très glissant. Seuls ceux qui ont une âme d'enfant peuvent librement le prendre et même ils peuvent y courir. Mais pour les autres, tant que l'on n'a pas enlevé la poussière qui nous revêt, c'est à dire l'ego, tant qu'on a pas offert cet ego aux pieds du Guru, alors il est impossible de Se voir Soi-même ! Alors le terme " glissant " est important alors que le terme " lisse " ne revêt là aucune signification.

A la fin, Yogiji se lève pour sortir. Il demande à Ma Devaki et aux autres de partir en premier (alors qu'en général elles le suivent) et dit en tamil : " marchez en faisant attention ". Il s'avance dans l'allée centrale mais, alors que je suis au second rang, il voit que je le filme. Il s'arrête alors pour que je puisse le faire ! C'est tellement merveilleux que je ne puis abuser. J'arrête et fais l'anjali. Il se rend alors vers la sortie et là il dit :

" It's very slippery . Only children can walk freely" (c'est très glissant. Seuls les enfants peuvent marcher librement).

...

Yogiji sort de l'ashram. Il s'arrête devant Suresh. Suresh part demain matin pour le Rajasthan pour passer l'examen final du Service Civil. Yogi lui donne ses bénédictions.

2nd December 1994

(excerpts)

...

 

Morning Darshan.-

Suresh and i go to the Ashram at 10 for the morning darshan and wait at the darshan mandir, but Yogji's car stops at the new mandir. Then, we go there and enter.

...

 

Near the end of the darshan, a man comes to Yogji and says:

- The man : Bhagavan, i would want to tell some words about the 3 tattvas.

- Yogiji : Devaki, he wants to talk about the 3 tattvas, but this beggar even does not know only one!

Lauhgter (voir vidéo)

Yogiji looks to Mani

- Mani : Even I do not know any tattva, Bhagavan.

- Yogiji : You can go to Raghu, he knows a lot of tattvas.

Mani calls Raghu. Raghu arrives. He is asked about tattvas. He says:

- Raghu : " Yogi Ramsuratkumar, Yogi Ramsuratkumar, Yogi Ramsuratkumar. "

Yogiji bursts in laughter.

This conversation was longer, this is but a summary.

 

Afternoon darshan.-

Again the car will go directly to the new mandir. Suresh and i take our seats at the second row behind the Americans. This darshan will be marvellous. Two women will be called by Yogiji. One of them plays her own accompaniment with an electric guitar, the other one accompanies her on the harmonium. Of course, the guitar is not used in the same way as in the West. She sings the Gurunama. At a time, Yogiji goes and seats on the steps of the platform, then He will begin to beat time, then He will get up and will dance! The singing is reverberated by the acoustics, it is tremendous. ...

Yogiji also goes round the hall, asks Mani to switch the light on, to turn the switchs, etc. He checks everything. He goes round and stops, at each turn, at the photos of Swami Ramdas and Ma Krishnabaï, Ramana Maharshi and Mother, Sri Aurobindo and Mother.

This afternoon, it is fantastic. The singer is tired, but Yogiji makes a sign to her that she must continue. She will continue until the end of the darshan...

During this darshan, a very particular thing will happen. When He is on the steps, at a time, Yogiji wipes the dust on the floor at His feet. Then He continues, as if nothing happened. Then He does it again, rubs the floor, several times. At a time he rubs the dust with His hand and then wipes His Hand on His ankle. Then He looks at His reflection in the tiling. The same, as if there was nothing important. Then, afterwards, He goes round the hall again in a circular manner; then, suddenly, He speaks. Then He asks Mani to repeat what he just said. Mani repeats. Both are at our level at this time. I ask Suresh about what is said as it is in Tamil. Seeing this, Yogji asks Mani to translate also in English:

" Bhagavan says that the floor is very smooth, that they should walk carefully, otherwise they will fall down. Thjs beggar doesn't want that to happen."

But Father has used the word " slippery ". As Mani says : " It is very smooth, walk carefully ", Yogiji corrects : " Slippery ". Then Mani says: "very smooth and slippery". Yogiji laughs loudly and bangs on his back: " Slippery ! ". Actually, this is very important. With Suresh, we understand the same: the path leading to God is very difficult and very slippery. Only those who have a soul like a child are able to walk on it freely, and even can run on it. But for the others, as long as one has not removed the dust that covers oneself, that is to say the ego, as long as one has not offered this ego at the feet of the Guru, it is impossible to see Oneself! So, the word "slippery" is important, when the word "smooth" is without any meaning here.

At the end, Yogiji gets up to go out. He asks Ma Devaki and others to leave first (when, habitually, they follow Him), and He says in Tamil: "Walk in taking care". He makes His way on the central path. I am in the second row and He sees that i am filming. So, He stops so that i'm free to continue! It is so marvellous that it is not possible for me to take advantage. I stop and do anjali. Then He goes to the way out and says:

" It's very slippery . Only children can walk freely".

...

Yogiji goes out of the Ashram. He stops before Suresh. Suresh will leave tomorrow to go in for the final examination of the Civil Service in Rajasthan. Yogiji gives him His blessings.