ADHYATMA DARSHANAM

KOOSRAJ KORA VENCIAH SPIRITUAL WEB

Le Site Spirituel de Koosraj Kora Venciah

 

ADHYATMA RAMAYANA
L'Enseignement Spirituel du Râmâyana

 

APPENDICE II

SHRI RAMA SANKIRTANAM
L’essence du Râmâyana en chanson

AUM Shrî Sîtâ -Lakshmana-Bharata-Shatrughna Hanumat sameta
Shrî Râmachandra Parabrahmane Namah

  AUM:  Invocation au Dieu Unique et Originel, qui est la Source, La Substance et le Soutien de L’univers.

Salutation à Shrî Râma, la Grâce divine, qui est accompagnée de Sîtâ: la Conscience Pure, Lakshmana: les valeurs divines, Bharata: l’Abnégation et le Sacrifice, Shatroughna: la Négation du mal et Hanoumân: la Foi et la Fidélité

 

ÂLAKÂNDAM : Episode de l’enfance

 1.  Shuddha brahma parâtpara râm
Kâlâtmaka parameshvara râm
Sheshatalpa soukha nidrita râm

Brahmâdyamara prârthita râm

 Salutations à Râma, La Divinité Absolue et L’Être Suprême,
Qui est la Source du Temps et la Volonté Suprême.
Comme Vishnou, L’Être Suprême, il se reposait dans un doux sommeil sur le lit de Shesha, le Potentiel infini.
Brahmâ [le destin], la Terre et les devas [forces harmonieuses de la nature] l’ont supplié de résoudre les problèmes causés par Râvana [ego obsessionnel]. Salutation à Râma
.

2. Chandakirana kula mandana râm
Shrimad dasharatha nandana râm
Kaushalya sukha vardhana râm
Vishvâmitra priya dhana râm

Salutations à Râma, qui était une grande bénédiction pour la dynastie solaire (Suryavamsha),
Où il s’était incarné en compagnie de ses trois frères comme les fils de Dasharatha [la personnalité pieuse], le roi d’Ayodhyâ.
Shri Râma avait donné un très grand bonheur à Kaushalyâ, sa mère.
Et Vishwamitra[la conscience universelle] l’adorait comme son plus précieux trésor.  Salutation à Râma.

 3. Ghora-tâtaka-ghâtaka râm
Mârichâdi-nipâtaka râm
Kaushika-makha samrakshaka râm
Shrimad-ahalyo-ddhâraka râm

Salutations à Râma, qui avait détruit la terrible Râkshasi Tâtakâ [la conception limitée de l’être].
 Il avait vaincu les autres démons comme Soubâhou, Mâricha [le plaisir de l’identification et l’illusion].
Il avait protégé le sacrifice (makha) de Vishwamitra (Kaushika)-L’expansion de la conscience.
Et il avait ressuscité Ahalyâ [le cœur spirituel] qui fut réduite en une statue de pierre par une malédiction.

 4. Mithilâpura jana mohaka râm
Tryambaka-kârmuka bhanjaka râm
Sîtârpita varamâlika râm
Bhârgava darpa vinâshaka râm

Salutations à Râma, qui avait enchanté le peuple de Mithilâ, la cité du roi Janaka [la conscience humaine].
Il brisa l’arc sacré de Tryambaka Shiva[la barrière structurelle entre la grâce et la pure conscience humaine].
Il avait reçu la guirlande de la main de Sita, et c’était l’union sacrée.
Il écrasa la fierté et l’arrogance de Parashourama [l’ancienne conscience humaine]. Salutation à Râma.

 

AYODHYÂKANDAM : Episode de la cité  d’Ayodhya

 5.  Râkâchandra-samânana râm
Pitrivâkyâshrita-kânana râm
Bharadvâja-moukhâ-nandaka râm
Chitrakûtâdri-niketana râm

Salutation à Râma.  Son visage brillait comme la pleine lune [le Samâdhi].
Il avait obéit à l’ordre de son père joyeusement et partit en exil dans la forêt pendant quatorze ans[la mission spirituelle de la transformation intégrale].
Il donna un très grand bonheur aux les sages tels que Bharadvâja dans la forêt [l’épanouissement des qualités nobles].
Et il campait en compagnie de Lakshmana et Sitâ sur la montagne Chitrakûta [demeurant au-delà des images figés de l’esprit].

 6.  Dasharatha santata chintita râm
Kaikéyî-tanayârthita râm
Virachita-nija-pitri karmaka râm
Bharatârpita-nija pâduka râm

Salutations à Râma, à qui Dasharatha pensait constamment jusqu’à son dernier souffle[fusion entre la personnalité pieuse et la grâce divine];
 A qui Bharata, le fils de Kaikeyi, suppliait de reprendre le trône [la tentative de maintenir la grâce au supraconscient];
Qui avait accompli les rituels prescrits après la mort de Dasharatha [l’engagement de libérer la personnalité].
Il donna ses sandales[l’empreinte ou la présence symbolique] à Bharata dans le but de les placer sur le trône d’Ayodhya pour lui représenter. Salutation à Râma

 

ARANYAKÂNDAM - Episode de la forêt

 7. Dandakavana-jana pâvana râm
Dushta-virâdha-vinâshana râm
Panchavatî-tata susthita râm
Shûrpanakhârti-vidhâyaka râm

Salutation à Râma, qui sanctifia les habitants de la forêt de Dandaka [purification du conscient ordinaire];
Il élimina et libéra le méchant démon Virâdha [l’immobilisme, le doute].
Il avait choisi d’habiter à Panchavati [l’attention sensorielle]
Râma ordonna la punition de Shoûrpanakhâ[la tentation, l’exploration sexuelle illicite]

 8.  Khara-dooshana mukha sûdaka râm
Sîtâpriya harin-ânuga râm
Mârîchârti kridâsuga râm
Vinashta-sîtân veshaka râm

Salutation à Râma, qui avait anéanti l’armée dirigée par Khara et Dûshana, les frères protecteurs de Soûrpanakhâ [les forces obscures de la répression].
Il chassa le cerf en or [l’illusion mentale] qui ensorcela l’esprit de Sîtâ.
Il mit fin aux faux appels de secours de Mâricha grâce à ses flèches infaillibles.
Et il commença la recherche de Sîtâ, qui fut enlevée par Râvana.  Salutation à Râma

 9. Gridhrâdhipa-gati dâyaka râm
Shabharî dattâ phalâshana râm
Kabandha bâhu-cchedana râm
Hitakara lakshmana samyuta râm

Salutation à Râma, qui libéra Jatâyu [la dignité], le roi des aigles qui, en essayant de porter secours à Sîtâ, fut mortellement blessé par Râvana.
Il accepta les fruits choisis par la vieille yogini, Shabhari [la patience et l’endurance].
Il trancha les bras du monstre Kabandha [le désespoir].
Il compta sur Lakshmana [la vigilance spirituelle] comme un compagnon fidèle.

KISHKINDA-KÂNDAM - Episode de Kiskindha

10.   Hanumat sevita nijapada râm
Nata-sugrîvâ-bhishtada râm
Garvita-vâli samhâraka râm
Vânaradûta preshaka râm

Salutations à Râma.  Hanumân [la foi] l’adorait et le servait fidèlement.
Il exauça les désirs de son allié Sugrîva [le discernement, la concentration].
Il élimina l’arrogant et l’immoral Vâli [la passion vicieuse], l’allié de Râvana et restitua le trône à Sugriva.
Il envoya les vânaras[les pensées bien orientées] en mission à la recherche de Sitâ[le potentiel spirituel latent].Salutation à Râma

.
SUNDARA KÂNDAM- Episode de la beauté

 11.  Kapivara santata samsmrita râm
Tatgati vighna dhvamshaka râm
Krita chûdâmani darshana râm
Vânara-sainya samâvrita râm

Salutation à Râma, sur qui Hanoumân, le chef des vânaras, méditait constamment pendant sa mission.
Il élimina tous les obstacles sur la route de Hanoumân, lui permettant de traverser l’océan et de rencontrer Sîtâ dans le Ashokavana.
Il examina soigneusement le joyau que Sîtâ avait envoyé comme preuve par l’intermédiaire de Hanumân.
Salutations à Râma, qui était entouré de l’armée des vânaras, qui avait épousé sa cause.


YUDDHA KÂNDAM - Episode de la guerre

 12.  Vibhîshanâ-bhaya dâyaka râm
Parvata setu nibandhaka râm
Kumbhakarna shiras-chedana râm
Ahimahi-râvana chârana râm

Salutations à Râma, qui donna refuge et protection à Vibhishana [ego rationnel], qui fut exilé de Lanka.
Il fit construire un pont sur l’océan avec des montagnes qui portaient l’inscription de son nom[le pont spirituel entre le subconscient et l’inconscient].
Il décapita Kumbhakarna [l’insouciance et la léthargie spirituelle]
Il fut épié par Ahirâvana et Mahirâvana [le potentiel caché et inutilisé de l’inconscient], qui s’étaient déguises comme des chanteurs.  Salutation à Râma

13.  Samhrita dashamukha râvana râm
Sîtâ darshana modita râm
Bharata prâna priyakara râm
Pattâbhishekâ-lankrita râm

Salutations à Râma, qui élimina Râvana, le démon à dix têtes [la jouissance matérielle limitée aux activités des dix sens] et qui le remplaça par Vibhishana [la rationalité/ la soumission].
Il était heureux de retrouver Sîtâ après l’épreuve du feu (agniparikshâ)
Il sauva la vie de Bharata en retournant à temps à Ayodhyâ.
Il était majestueusement vêtu pendant la cérémonie de son couronnement comme roi d’Ayodhyâ.


UTTARA KÂNDAM - Episode de la conclusion

14. Vipini-tyâjita janakaja râm
Svatanaya kushalava nandita râm
Kâlâ-vedita surapada râm
Vaikunthâlaya samsthita râm

Salutations à Râma qui exila Sîtâ [la créativité] dans la forêt pour le bien être de l’humanité.
Il fut ravi de voir ses fils, Lava et Kousha [l’essence et le livre] pendant le sacrifice Ashvamedha, après quoi Sîta s’était enfouie dans la terre.
Il fut rappelé par Kâla [le temps, le destin] de retourner dans Son Royaume éternel et il plongea dans la rivière Sârâyu [éternité].
Et il demeura dans le Royaume du Bonheur Eternel (Satyaloka, Brahmaloka, Vaikuntha).  Salutations encore et encore au Maryâdâ Purushottama Râma, l’Incarnation de la Vertu et de la Beauté.

Page d'accueil

Ramayana Sommaire